教員紹介トップページへ

三重大学トップページへ

三重大学教員紹介

教員情報

職名
准教授
氏名
よしの ゆき
吉野 由起
生年月
 
所属
部局
人文学部
学科・専攻
文化学科
講座
ヨーロッパ・地中海研究
教育研究分野
英語、イギリス文学
TEL
 
FAX
 
E-mail
y.yoshino@human. (末尾にmie-u.ac.jpを補って下さい)
個人のホームページ
 
学歴
 
学位
学士(英語英米文学) 東京大学
修士(文学) 東京大学
Ph.D (English Literature) University of Edinburgh
所属学会
日本英文学会 日本英文学会関東支部(2013- 準会員) イギリス・ロマン派学会 日本カレドニア学会 日本ヴィクトリア朝文化研究学会 日本イギリス児童文学学会 日本英文学会中部支部
社会活動
2014.04~ 放送大学三重学習センター 客員准教授
職歴
2003.04~2005.09 東京大学教養学部 ティーチング・アシスタント
2009.04~2012.03 日本女子大学文学部 非常勤講師
2010.04~2013.03 青山学院女子短期大学英文学科 非常勤講師
2011.04~2013.03 中央大学法学部 兼任講師
2012.04~2013.03 中央大学文学部 兼任講師
2012.10~2013.03 埼玉大学教養学部 非常勤講師
学術(芸術)賞
 
専門分野
イギリス文学、文学史(物語の歴史)
現在の研究課題
(1)ロマン派期英詩(Scott, Wordsworth, Burns)

(2)イギリス文学における妖精譚(バラッドの時代から19世紀児童文学まで)

(3)ウォルター・スコット及びジェイムズ・ホッグの作品における妖精表象の実態と近代(科研費(若手B)研究課題26770099)

(4)ロマン派期英文学における叙事詩の様態-スコットとホッグの詩作品を通して(科研費(基盤C)研究課題17K02498)
担当科目
(2017年度人文学部専門科目)

「文学概論A」(イギリス文学史)
「イギリスの文学」(イギリス児童文学・ファンタジー)
「イギリス文学演習」(ロマン派詩 Wordsworth, Burns, Byron)
「イギリス文学演習」(19世紀小説 Austen)


(論文指導)Completed Supervisions:

卒業論文 'Aspects of Characters in Children's Fantasy in Britain: A Comparative Study of Alice's Adventures in Wonderland (1865) and Winnie-the-Pooh (1926)'

修士論文 'Flowers and Colours in the Works of Edith Nesbit'
主な業績等
(主要論文)

'Desire for Perpetuation: Fairy Writing and Re-creation of National Identity in the Narratives of Walter Scott, James Hogg and Andrew Lang'.(エディンバラ大学大学院博士学位請求論文)2013

「'A Fairy Knowe of the North': Andrew Lang(1844-1912)の作品における妖精像とスコットランド表象」 2013.09 『Caledonia』(日本カレドニア学会)41: 15-31

'Writing the Borders: Fairies and Ambivalent National Identity in Andrew Lang’s _The Gold of Fairnilee_'. Shane Alcobia-Murphy and Margaret Maxwell, eds. _The Enclave of My Nation: Crosscurrents in Irish and Scottish Studies_. 2008 Aberdeen: AHRC Centre for Irish and Scottish Studies, 2008. 227-241.

'Andrew Lang's "Fairy Books": Reception of Fairy Tales in the Late Nineteenth Century'. 2006 『リーディング』(東京大学大学院英文学研究会) 27: 56-74

                       ほか


(主な学会発表)

「日常と非日常―『借り暮らしの小人たち(The Borrowers)』作品群における物語空間と道具の造型」(2016年度日本イギリス児童文学研究大会、2016)

「叙事詩の空間: James Hogg, The Queen's Wake (1813,1819)における空間造型の特性」(2015年度日本カレドニア学会第2回研究会、2015)

「文豪によるおとぎ話と魔法のアイテム:William Thackeray, The Rose and the Ring とCharles Dickens, The Magic Fishboneの比較研究」(2015年度日本イギリス児童文学会中部支部・日本児童文学会中部支部 秋の例会、2015)

「James Hogg (1770-1835)の作品における妖精・夢・魔法とスコットランド表象」(日本英文学会中部支部第65回大会、2013)

「'A Fairy Knowe of the North': Andrew Langのおとぎ話とスコットランド表象」(2012年日本カレドニア学会全国大会、2012)

'Fairies and the Quest for National Identity in Walter Scott's The Monastery'. 'Spinning Scotland: Exploring Literary and Cultural Perspectives': Postgraduate Conference and Celebration of Scottish Writing.[スコットランドにおける出版活動創始500周年記念事業] Glasgow: University of Glasgow, 2008.

'Writing the Borders: Fairies and Ambivalent National Identity in Andrew Lang's _The Gold of Fairnilee_'. Joint Fifth Irish Scottish Academic Initiative Conference and the Sixth Annual Crosscurrents Conference. Aberdeen, Arts and Humanities Research Council Centre for Irish and Scottish Studies, 2007.

'Magic Spy-Glass and Second Sight: Illusion, Disillusion and the Problem of Identity in Andrew Lang's Fairytales'. Midlands Interdisciplinary Victorian Studies Seminar Postgraduate Conference. Birmingham: Birmingham and Midland Institute and the British Association for Victorian Studies, 2007.

「「教養小説」の書き直し―Nights at the CircusとWilhelm Meister's Apprenticeship」(日本英文学会第77回全国大会、2005)

                       ほか


(抄録・依頼原稿)

「『借り暮らしの小人たち』作品群における物語空間と道具の造型」単著 2017.5『日本イギリス児童文学会報』春季号(2017): 17-18

「文豪によるおとぎ話と魔法の道具:ウィリアム・サッカレー『薔薇と指輪』とチャールズ・ディケンズ『魔法の魚の骨』の比較研究」単著 2016.5『日本イギリス児童文学会報』春季号(2016): 32-33

「ロマン派期スコットランドの妖精譚:ウォルター・スコット『最後の吟遊詩人の歌』とジェイムズ・ホッグ『女王の祝祭』」 単著 2014.12 『日本カレドニア学会Newsletter』52: 2

「英語・英文学の尽きない魅力」単著 2014.7『ティータイム』(放送大学三重学習センター)79: 2    
                       ほか


(参加企画・展示)

『旅を巡る英語圏・ドイツ文学 Travel Writing and Road Narrative in the Anglophone World/Reise und Abenteuer in der Deutschen Literatur』(2016年度三重大学人文学部オープンキャンパス資料展示)共同企画・参加

『旅を巡る英語圏・ドイツ文学 Travel Writing and Road Narrative in the Anglophone World/Reise und Abenteuer in der Deutschen Literatur』(2015年度三重大学人文学部オープンキャンパス資料展示)共同企画・参加

翻訳家Polly Barton氏による講演 'Translating Fiction: How to Make a Japanese Book English(翻訳入門)'(企画・司会、三重大学人文学部公開講演、2014)

『旅を巡る英語圏文学』(2014年度三重大学人文学部オープンキャンパス英米文学資料展示)共同企画・参加

『旅を巡る英米文学』(2013年度三重大学人文学部オープンキャンパス英米文学資料展示)共同企画・参加



教員紹介の掲載内容の更新はこちらから(学内のみ)


三重大学教員紹介の内容について無断転用を禁じます